lunedì 28 novembre 2011

Domenica mattina di sole




Questo fine settimana ho partecipato ad un mercatino sul Lago d'Iseo, la giornata era stupenda e prima che il sole si nascondesse dietro la montagna alle nostre spalle, alle 13.00, sembrava proprio una giornata primaverile.
E invece siamo già arrivati al momento di salutare l'autunno, sento già odore di neve nell'aria...

Sunny Sunday morning

This weekend I participated to a market on Iseo Lake, the day was gorgeous and before the sun was hidden behind the mountains upon us, at 1.00 p.m., it looked like a spring day.
But now we have to say goodbye to autumn, I already smell snow in the air ...


venerdì 25 novembre 2011

Cartoline


Prendo fogli da acquarello,
rapidograph,
ed il mio modo di guardarmi attorno.
Ne risulta un certo modo di vedere, da mettere in condivisione con gli altri.


Postcards

I take watercolor sheets,
rapidograph,
and my way to look around.
This results in a certain way of seeing, to be shared with others.


martedì 22 novembre 2011

Strati di fogli, strati di tessuto




In questi giorni, finalmente, sono arrivati un pò di pacchetti di cose ordinate qua e là.
Sono arrivati i quaderni della Chronicle books, questa casa editrice californiana pubblica moltissime cose, quelle che attirano sempre la mia attenzione sono i quaderni, cartoline, etichette, post it di illustratori uno più magico dell'altro!
Ho una vera e propria passione per la carta, per lo scrivere a mano, per gli odori e umori che ne scaturiscono. 
Questa passione è collegata anche all'attesa del pacchettino che deve arrivare via posta e la sorpresa nell'aprirlo, anche per questo mi piace moltissimo disegnare le mie cartoline e immaginarmele che viaggiano per il mondo, per giungere in posti che io non vedrò mai, ma dove sarà arrivato un pezzettino di me.
Intanto che aspettavo ho sistemato anche la mia collezione di tessuti, da contemplare e da monito per ricordarmi i progetti che ho in testa.
Foglio su foglio, strato su strato, filo su filo.


Layers of sheets, layers of tissue


These days, finally, arrived some packages of things ordered here and there.
I got some Chronicle books notebooks , these Californian publisher make lot of stuff, the ones that always attract my attention  are notebooks, postcards, labels, post-it of illustrators, one more magical than the others!
I have a real passion for paper, for handwriting, the smells and moods that it brings.
This passion is also connected to the expectation of  the mailed packet and the surprise opening it, for this I also love drawing my postcards and imagine them traveling the world, to reach the places that I'll never be able to see, but where a little piece of me will arrive.
While I waited I also arranged my collection of fabrics, to contemplate it and as a warning to remind me of the projects I have in mind.
Paper to paper, layer to layer, wire to wire.



domenica 20 novembre 2011

Primo mercatino


                                     




Tutti gli sforzi degli ultimi giorni si sono focalizzati sulla preparazione del mercatino di oggi, che è un esperimento oltre che banco di prova.
Qualche foto per avere idea di quello che ho fatto...


First market


All the efforts during the past few days have focused on the preparation of today's market, which is an experiment as well as a testing ground.
Some pictures to give an idea of which I have done...



lunedì 14 novembre 2011

Ruminare



Prendo delle immagini, mi frullano nella testa, raccolgo momenti visuali, compongo abbinamenti nei piatti, colgo un attimo di bellezza e poi mi fermo.
Rumino.
E dopo, tutto questo diventa una sciarpa!
(che troverete al mercatino!!!).


Ruminating
I take some images, they run through my head, I collect visual moments, arrange matches in dishes, catch an instant of beauty and then stop.
I ruminate.
And then, all this becomes a scarf!
(which you find at the market!).


Camminare per pensare




Camminare è per me un processo di pensamento, di osservazione e chiarimento.
Ogni stagione si dovrebbero percorrere gli stessi camminamenti per vedere le facce nuove che hanno e la nuova maschera che portano.
In questa stagione è quasi fin troppo facile parlare di foglie, a tratti banale, eppure nonostante il discorso sia trito e ritrito io ci vedo un che di magico.
Cammini e le foglie crocchiano, osservi e attorno a te le gradazioni del giallo e del rosso splendono.
Sarà banale, io lo trovo poetico.


Walking to think

Walking is for me a process of thinking, observing and clarifying.
Every season you should to walk across the same old paths to see the new faces they have and the new mask they wear.
In this season it's almost too easy, and sometimes banal, to talk about leaves, and yet - although the matter is trite - I find something magic in it.
You walk and leaves crunch, you watch and around you the gradations of yellow and red shine.
It may be trite, I find it poetic.

sabato 12 novembre 2011

Il mercato del venerdì

Il venerdì è un punto saliente della settimana, in questa casa è il giorno di spesa al mercatino biologico che si svolge sotto casa, concentriamo gli acquisti di verdura in un giorno soltanto.
Ma la cosa stupenda da quando questa abitudine è entrata a far parte del nostro ritmo è che ci siamo completamente adeguati alle disponibilità della natura, mangiamo solo quello che è stato colto questa settimana, nelle valli attorno a Bergamo.
Questa scelta ci ha messo nella situazione di dover imparare a cucinare verdure per noi sconosciute e desuete, chiedere consigli e anche metterci un pò di fantasia! Chi mai si era posto il quesito di come si cucina il cavolo nero? e lo spadone? che cos'è lo spadone? come si mangia?
Certo si affrontano anche delle settimane un pò noiose in cui sembra che esistano solo cavoli e mele, però questa scelta ci permette di restare agganciati al ritmo delle stagioni, a me sembra una cosa molto bella e in fondo credo che ci faccia anche bene!

venerdì 11 novembre 2011

Tutta la mia attenzione!




Ordine! 
e ordine sia, mi sono imposta una super pulizia più ordine della mia zona di lavoro, che è esplosa invadendo ogni angolo della casa.
Ma per riuscire a mettere in ordine i miei pensieri e concentrarmi avevo bisogno di questo escamotage.
A volte si utilizza un trucco per raggiungere la meta:
io scrivo per chiarirmi le idee, 
cammino per pensare, 
pulisco per fare il punto della situazione.
Timbro per fare le etichette, ah no! questa è un'altra cosa...
Ebbene lascio anche una foto delle etichette nuove nuove appena timbrate, pronte per il mercatino.


Voi siete pronti?


lunedì 7 novembre 2011

invito mercatino casalingo

invito mercatino casalingo by larinani
E' ufficiale! il mercatino si fa,
è ufficiale gli inviti sono pronti!
è ufficiale sono in agitazione!
è ufficiale: EVVIVA EVVIVA EVVIVA!!!

venerdì 4 novembre 2011

Preparativi

I preparativi fervono:
sto colorando tutte le mie foglie di giallo per essere pronta a questo passo.
Nel mese di novembre e di dicembre organizzerò dei "mercatini casalinghi".
Cosa sono?
I mercatini casalinghi sono delle vendite private, fatte in case private (la mia e quella di un'amica per l'esattezza) in cui si vendono ma sopratutto si possono conoscere i lavori di sartine-stiliste-creative come noi.
Vi preparo un pò di thè e vi racconto cosa faccio, potete sbirciare tra le mie cose e toccare!!
Vi piace la mia idea?

martedì 1 novembre 2011

Torino

è stata una giornata e via, un piccolo soffio, ho fatto in tempo solo a fare un piccolo balzello.
Uno sguardo al balòn, che è il piccolo mercato dei "ferrivecchi" che si tiene di sabato nella zona di Porta Palazzo, subito mi sono ripromessa di tornare per visitare il Gran Balòn ovvero un mercato grande e interessante dove si possono trovare meraviglie (consigliato dai miei ospiti torinesi!).
Un paio di piccole gioie le ho trovate lo stesso, gettando le mani in una montagna di matassine e ricavandone qualche filo di cielo e qualche filo di foglie...






Sempre di sabato si ha la fortuna di poter visitare lo storico mercato alimentare di Porta Palazzo (Wikipedia dice addirittura essere uno dei più grandi mercati all'aperto d'Europa!!).



La struttura in ferro e vetro lo fa sembrare un edificio un pò parigino, per non parlare delle molte gallerie disseminate per la città che sono dei veri e propri passages, ma della mia passione per i passaggi coperti ne parleremo un'altra volta...
Il mercato alimentare è un vortice di colori, sapori e gente che si sbraccia (se no che mercato è?), ho visto un venditore agitare i suoi mazzetti di menta per attirare clienti e pochi secondi dopo la zona era invasa dall'odore dolciastro di questa erba, mi piacciono moltissimo i posti densi di cose belle, a volte le cose belle le trovi così, nelle cose più semplici, in un secondo, accalcata ad altra gente che si scalda per comprare del cibo e che lotta per non perdere il posto...